10 March 2014

MARCH 2014 readings and book events in PARIS France plus calls for creative writing work in France



READINGS LISTING FOR MARCH 2014 plus a peek into April for PARIS, FRANCE!

PART I: READINGS  AND ART EVENTS listed by date in Feb and March 2014
PART II: WRITING WORKSHOPS IN PARIS
PART III: CALLS FOR WORK, NEW BOOKS and REVIEWS: where to send YOUR work!


PART I: updated March 22nd!!!
MARCH 2014 listing of events by date:

March 10th at 19h30—IVY WRITERS PARIS is back with a bilingual reading. IVY Writers Paris is thrilled to invite you to this salon-ambiance bilingual reading and music soirée in the lovely private gallery space Chez Grace where we will hear from Gwenn Le Métayer (French writer and musician),  Frédéric Benhaim (French-American author) and Kate Noakes (UK author, publisher and PLU founder) ! BIOS : Kate Noakes is a poet, short fiction writer, novelist. Her books include: Ocean to Interior, Mighty Erudite, 2007. The Wall Menders, Two Rivers Press, 2009. Cape Town, Eyewear Publishing, 2012.  I-spy and Shanty, corrupt press, 2014. She co-founded Paris Lit Up, co-edits their magazine and co-hosts both the weekly and monthly Paris Lit Up Writing Workshops and Open Mic. See her blog for more: boomslangpoetry.blogspot.com This reading is to celebrate the recent publication of her Corrupt Press book, I-spy and Shanty. Frédéric Benhaim lives in France but grew up between France and the United States. He writes numerous blogs, in particular one in French where, every week, he tells the story of an imaginary shop (the theme changes weekly: www.les-commerces.net). In 2013 the stories were adapted for the stage at Le Passage Vers les Etoiles (Père Lachaise, Paris). Les commerces was also featured by Profondeur de Champs, a Paris magazine which published a story from the blog. Frederic writes in both languages and has also published short stories and non-fiction. Actress, singer and dancer, Gwenn Le Métayer has been writing a kind of poetry in prose, sometimes short story, othertimes seried sagas which she publishes in French on her blog  (duchesseatwork.blogspot.fr). A few of these texts have appeared in the literary magazine Les Refusés. Gwenn is currently working on a retranscription of Ingmar Bergman’s film, The Silence, that she is writing as she watches it, quasi-simultaneously. Her primary mode of expression at the moment is also musical. She is the voice of Regularscope (soundcloud.com/regularscope). Tonight, Gwenn will read and sing for us, and will be accompanied by Hugo from their group Radioscope. AT : Chez Grace: 46 rue des Abesses, 3RD Floor, 75018 Paris, For more info see us on Facebook : https://www.facebook.com/groups/101898279922603/?ref=br_tf  or our blog http://ivywritersparis.blogspot.fr
 
10th March 7pm We're very excited to present Andrew Hussey on his timely and provocative new book, The French Intifada: The Long War Between France and its Arabs. To fully understand both the social and political pressures wracking contemporary France – and, indeed, all of Europe – as well as major events from the Arab Spring to the tensions in Mali, Andrew Hussey believes that we have to look beyond the confines of domestic horizons. As much as unemployment, economic stagnation, and social deprivation exacerbate the ongoing turmoil in the banlieues, the root of the problem lies elsewhere: in the continuing fallout from Europe's colonial era.Combining a fascinating and compulsively readable mix of history, literature, and politics with his years of personal experience visiting the banlieues and countries across the Arab world, especially Algeria, Andrew Hussey attempts to make sense of the present situation. In the course of teasing out the myriad interconnections between past and present in Algeria, Morocco, Tunisia, Beirut, and Western Europe, The French Intifada shows that the defining conflict of the twenty-first century will not be between Islam and the West but between two dramatically different experiences of the world – the colonizers and the colonized. Andrew Hussey is Dean of the University of London Institute in Paris, a regular contributor to the Guardian and The New Statesman, and the writer/presenter of several BBC documentaries on French food and art. He is the author of The Game of War: The Life and Death of Guy Debord (2001), and Paris: The Secret History (2006). He was awarded an OBE in the 2011 New Year's Honours list for services to cultural relations between the United Kingdom and France. This event will be chaired by Marie Doezema, a journalist with over ten years of reporting experience in the U.S., France, Japan, and Qatar. She is currently based in Paris, where she works as a correspondent for various international publications and as a teacher of journalism at the Sorbonne. AT:  Shakespeare & Co. 37, rue de la Bucherie, 75001 Paris—M°/RER St Michel or Maubert Mutualité

March 10th from 8pm  SpokenWord – open mic/scène ouverte: performance poetry, stand up, monologue, stories, beat poetry, sketches, songs, spoken word. Primarily in English but open to all languages. Your own original texts or favourite old texts – from Rimbaud to Dr Seuss, Beowulf to Gil Scott-Heron.  Sign up in the bar from 7.30pm for your 5 minutes of fame. Poetics begin underground from 8.30pm. Make the words come alive. Au Chat Noir, 76 rue Jean-Pierre Timbaud. Métro Parmentier/Couronnes. Run by David Barnes & Alberto Rigettini. http://spokenwordparis.org/



10 mars à partir de 19h : A l'occasion de la parution de  Octogone, livre de poésie, quelquefois prose Gallimard et Tokyo infra-ordinaire (Le tripode) La librairie Michèle Ignazi  a le plaisir de vous inviter à une rencontre avec Jacques Roubaud AT : La Librairie Michèle Ignazi 17, rue de Jouy 75004 Paris 01 42 71 17 00 métro : Saint-Paul ou Pont-Marie


March 11th from 19-21h— Come celebrate the publication of Traduire: transmettre ou trahir? Réflexions sur la traduction en sciences humaines. Jennifer K Dick and Stephanie Schwerter, editors in French with an evening of round table debate on translation : La traduction, langue(s) du monde Entretien avec Stephanie Schwerter, Jennifer K. Dick et Jean-René Ladmiral animé par Yen-Maï Tran-Gervat à l’occasion de la parution de Traduire : transmettre ou trahir ? Réflexions sur la traduction en sciences sociales aux éditions de la MSH. En paraphrasant Umbero Eco se pourrait-il que la langue du monde soit la traduction ?  Peut-être. Mais le passage d’une langue à une autre n’est pas un acte technique mais relève de la compréhension de la société où les mots une fois accueillis doivent véhiculer du sens et de la pensée, et pas uniquement communiquer du contenu. STEPHANIE SCHWERTER est Maître de langue, EHESS JENNIFER K. DICK est Maitre de conférences en littérature américaine, Université de Haute-Alsace JEAN-RENE LADMIRAL est Maitre de conférences émérite de traductologie, Université de Paris Ouest Nanterre La Défense YEN-MAÏ  TRAN-GERVAT est Maître de conférences en littérature générale et comparée, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 For more information on the book itself, see : http://www.editions-msh.fr/livre/?GCOI=27351100637810 AT : Le Comptoir des presses : 86, rue Claude Bernard, Paris 75005. Téléphone : 01 47 07 83 27.


11 mars / 20h00 - . Myriam Gourfink et Eric Suchère dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at :  Librairie Le comptoir des mots (lecture/performance)



12 mars à partir de 19h : A l'occasion de la parution de Journal et autres écrits Beaux-Arts de Paris éditions et Manet la peinture comme réciprocité JNF éditions La librairie Michèle Ignazi  a le plaisir de vous inviter à une rencontre avec Agnès Thurnauer AT : La Librairie Michèle Ignazi 17, rue de Jouy 75004 Paris 01 42 71 17 00 métro : Saint-Paul ou Pont-Marie



12 mars /18h30 - . Fanny de Chaillé et Pierre Alferi dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Librairie de Paris (lecture/performance)



March 13, 6:30 Combes C-12: Writing & the Paris Persona A reading and panel discussion with with Geoffrey Gilbert, Heather Hartley, and Neil Gordon. An AUP event in conjunction with Franklin University Creative Writing AT: American University in Paris, Salle Combes C-12, 31 av. Bosquet 75007 Pars. 



13 mars à 19h Double Change BILINGUAL READIG with Rachel Levitsky, Leslie Kaplan and Frédéric Léal Double Change et la Maison de la poésie de Paris vous invitent à une lecture de Rachel Levitsky, Leslie Kaplan et Frédéric Léal. Lecture bilingue. Rachel Levistky est une poète et romancière américaine. Elle est l’auteur d’un roman, The Story of My Accident is Ours (Futurepoem, 2013), et de deux livres de poésie Under the Sun (Futurepoem, 2003), NEIGHBOR (Ugly Duckling Presse, 2009) ainsi que de nombreux chapbooks. Elle est membre de Belladonna*, une association féministe et avant-gardiste qui promeut des interventions par l’écriture, la lecture, le discours engagé et l’activisme. En 2014, elle et Christian Hawkey ont créé The Office of Recuperative Strategies (OoRS.net), une unité de recherche mobile située à Amsterdam, Berlin, Boulder, Brooklyn, Cambridge, NYC et Leipzig. Elle vit à Brooklyn et enseigne au Pratt Institute for Art and Design.  Son livre The Story of My Accident is Ours se situe entre le roman et le poème. Il aborde la question de la démocratie : comment écrire un roman qui dirait « nous » même quand il dit « je » ? Leslie Kaplan est née à New York en 1943, elle a été élevée à Paris dans une famille américaine, elle écrit en français. Après des études de philosophie, d'histoire et de psychologie, elle travaille deux ans en usine et participe au mouvement de Mai 68.Elle publie depuis 1982. Son œuvre, publiée aux éditions P.O.L. et traduite dans une dizaine de langues, comprend des récits et des romans (notamment L'Excès-l'usineLe livre des ciels, Le Criminel, Le pont de Brooklyn, Depuis maintenant-Miss Nobody Knows, Le Psychanalyste, FeverMillefeuille...), une autobiographie fragmentaire (Mon Amérique commence en Pologne), des essais (Les Outils et le site internet lesliekaplan.net), des pièces de théâtre (Toute ma vie j'ai été une femmeLouise, elle est folleDéplace le ciel). Frédéric Léal est né en 1968. Il exerce la médecine générale à Bordeaux. Il commence à publier des textes (notamment des articles critiques dans des revues de poésie) vers la fin des années 90. Même s'il n'est pas bilingue, il concède volontiers l'influence exercée sur lui par la littérature américaine, et plus particulièrement par le polar et la poésie. Depuis une dizaine d'années, il publie régulièrement des récits et des romans, pour l'essentiel aux éditions de l'Attente et aux éditions P.O.L. Son écriture convoque des matériaux très hétéroclites qu'il rassemble dans une prose « moléculaire » éclatée et polysémique, dans laquelle l'étrangeté et l'humour (parfois graveleux) occupent une place de choix. Ses dernières publications : Le peigne-jaune (éditions de l'Attente), La nostalgie, camarade ? (éditions Confluences), délaissé ou, dernièrement, Asparagus (éditions P.O.L).          AT : à la Maison de la poésie, Passage Molière 157 Rue Saint-Martin, 75003 Paris 01 44 54 53 00 ; entrée 5€



March 13th from 18.30-20.00, admission free Vernissage . ART Show will then go from 14 March – 27 April 2014, Tuesdays to Saturdays from 2pm to 6pm (late opening on Wednesdays until 8 pm) Sundays from 12.30 to 14.30 and closed Mondays. Micheal Farrell: Une retrospective One of the key Irish artists of his generation, Micheal Farrell (1940-2000) left Ireland for Paris in 1971, where he moved into the famous studios of La Ruche; like many exiles, however, he kept a sharp eye on his native country throughout his career. His exceptional draughtsmanship and ability to incorporate different artistic strands literally transformed the face of Irish art. His early work was characterised by abstract formalism, in the vein of Frank Stella who he met during an intense year spent in New York. Fiercely political, his reaction to the outbreak of the Troubles in the early 1970s led him towards far greater figuration. His acerbic wit and subversive views on Irish history, identity and culture (evident in his notorious Madonna Irlanda series) form the backbone of this selection of paintings and works on paper on exhibition at the CCI. AT: Centre Culturel Irlandais, 5 rue des Irlandais, 75005 Paris reservations@centreculturelirlandais.com Tél : 01 58 52 10 30



13 mars à partir de 19h : A l'occasion de la parution de Terre ni ciel José Corti  et Champs (1975-1985) Flammarion La librairie Michèle Ignazi  a le plaisir de vous inviter à une rencontre avec Yves Di Manno AT : La Librairie Michèle Ignazi 17, rue de Jouy 75004 Paris 01 42 71 17 00 métro : Saint-Paul ou Pont-Marie



March 13th  18.30-20.00 admission free Open studio: Ruth O’Donnell Artist-in-residence Ruth O’Donnell invites you to come and see her work-in-progress. She is making an extended series of studies - drawings and watercolours - of ceramics in Parisian museums as well as researching images of ceramics in still-life and narrative paintings as part of her continuing investigation into the survival of the fragile. O'Donnell is primarily a printmaker specialising in etching, monotype and carborundum prints. She has been an active member of Graphic Studio Dublin since 1991. AT: Centre Culturel Irlandais, 5 rue des Irlandais, 75005 Paris reservations@centreculturelirlandais.com Tél : 01 58 52 10 30



13 mars – 19h00-20h00 Les Jeudis de l’Oulipo : soirée thèmatique « Ventre ». Rendez-vous réguliers, les jeudis de l'Oulipo, chers aux amateurs de jeux de l'esprit et de littérature potentielle, continuent d'explorer des thèmes d'actualité, proposant lectures et créations originales. AT : Le BNF site François-Mitterrand – Grand auditorium, Quai François-Mauriac - Paris 13e



13 mars à 19h : Dans le cadre du Printemps des poètes, soirée “Lire le poème” Organisée par La voie des livres, cette soirée proposée par Marc Roger, lecteur public, en partenariat avec les éditions Bruno Doucey fera partager le travail des stagiaires de Marc Roger réunis pendant l’après-midi. Des lectures feront découvrir la poésie de Moon Chung-Hee et de Garous Abdolmalekian ainsi que des extraits des anthologies En pleine figure, Voix vives de méditerranée en méditerranée et Les voix du poème. En présence de Aurélia Lassaque et Laurence Bouvet. http://www.violetteandco.com/librairie/spip.php?article684


14 mars / 19h30 - . Cécile Loyer et Violaine Schwartz "L'hippocampe mais l'hipoccampe" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Médaithèque Marguerite Duras . Paris 



March 14th at  19h30, €10 (€7 for students and unemployed people), reservation recommended Come hear some Pop-Folk from Ireland with  Declan O’Rourke Since the release of his first studio album in 2004, Since Kyabram, Declan O’Rourke has gained a reputation for being one of Ireland’s greatest singer-songwriters.  With his velvety voice and captivating interpretations, he has played to packed-out venues in Ireland, Britain, Australia and the US. He returns to Paris for this acoustic concert in the intimate setting of the CCI and will charm us with ballads and pop-folk titles taken from Since Kyabram as well as his recent albums Big Bad Beautiful World (2007) and Mag Pai Zai (2011).  “[Declan O’Rourke]… writes the sort of classic songs that people don’t write anymore, songs that sound like they’ve been around forever. Listen to Galileo, which is possibly the greatest song written in the last 30 years.” (Paul Weller, Mojo Magazine) www.declanorourke.com AT: Centre Culturel Irlandais, 5 rue des Irlandais, 75005 Paris reservations@centreculturelirlandais.com Tél : 01 58 52 10 30



14 mars à 19h Rencontre avec PATRICIA GODARD et LYDIE PORÉE pour la parution de leur livre Les femmes s’en vont en lutte ! (Goater) Sous-titré “Histoire et mémoire du féminisme à Rennes (1965-1985)”, cet ouvrage se veut à la fois un hommage aux militants-es de ces années d’effervescence du mouvement des femmes, un outil de réflexion pour les féminismes contemporains et une contribution à la recherche en histoire. Il est basé tant sur des témoignages d’actrices et d’acteurs des luttes pour l’égalité menées à Rennes et leur importante participation aux luttes féministes, que sur des archives privées et institutionnelles. Des documents iconographiques complètent ce travail innovant et essentiel pour notre mémoire, mené par deux militantes qui ont créé l’association Histoire du féminisme à Rennes en 2012.  http://www.violetteandco.com/librairie/spip.php?article685



15 mars 2014 à 15h : L’Association des Amis de l’Œuvre de Claude Vigée, Grand Prix national de la Poésie 2013, vous convie à son après-midi poétique annuelle. Lecture de poèmes par Gabrielle Althen : Les poètes et la guerre, d’Arthur Rimbaud à Claude Vigée, en passant par les poètes de guerre anglais Pierre Brunel, Anne Mounic, Lecture de poèmes de Claude Vigée par Hélène Péras AT : Salle Las Vergnas - Centre Censier, Troisième étage, à gauche en sortant de l’ascenseur, 13, rue de Santeuil 75005 Paris Métro Censier-Daubenton http://annemounic.fr



March 15th @ 8:00 pm At Paris Lit Up—featured reader It is our great pleasure to welcome an eminent Welsh poet to our stage this week. Tony Curtis is Emeritus Professor at the University of Glamorgan (USW) where he set up Creative Writing thirty years ago. Later this year his play about three Welsh painters Augustus,Gwen and Nina is to be prooduced and the bi-lingual book with Grahame Davies Alchemy of Water is to be published.



15 mars / 20h30 - . Cécile Loyer et Violaine Schwartz "L'hippocampe mais l'hipoccampe" + duo Violaine Schwartz, texte et Hélène Labarrière, contrebasse "J'ai le cafard" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Maison populaire - Montreuil



16 March at 19h30, €15, reservation necessary (space limited) Irish traditional music with North Cregg, along With Claire Anne Lynch (vocals, fiddle), Christy Leahy (accordion), Liam Flanagan (fiddle, banjo, mandolin), Ciaran Coughlan (piano), Martin Leahy (drums, percussion, guitar) North Cregg produces some of the freshest and finest sounds to be heard in Irish music today. With beautiful vocals, spirited accordion-playing, fiddle, banjo and a tight rhythm section, North Cregg is rooted in the vibrant traditional music of their native County Cork. With past appearances at prestigious music events such as Glastonbury Festival, Milwaukee Irish Fest, Tønder Festival Denmark, Cambridge Festival, Celtic Connections Glasgow and hundreds more besides, North Cregg are one of the most popular live acts in the world of folk music today. The band have produced four critically acclaimed and award winning albums, their most recent and successful being The Roseland Barndance (2007). North Cregg will also give a free concert at the Music Kiosque in the Jardin du Luxembourg from 2-3pm on 16 March. AT: Centre Culturel Irlandais, 5 rue des Irlandais, 75005 Paris reservations@centreculturelirlandais.com Tél : 01 58 52 10 30 www.centreculturelirlandais.com


17th March 7pm NIGHT for BUKOWSKI: “In my work, as a writer, I only photograph, in words, what I see. If I write of ‘sadism' it is because it exists, I didn't invent it, and if some terrible act occurs in my work it is because such things happen in our lives. I am not on the side of evil, if such a thing as evil abounds. In my writing I do not always agree with what occurs, nor do I linger in the mud for the sheer sake of it. Also, it is curious that the people who rail against my work seem to overlook the sections of it which entail joy and love and hope, and there are such sections. My days, my years, my life has seen up and downs, lights and darknesses. If I wrote only and continually of the ‘light' and never mentioned the other, then as an artist I would be a liar.” – Charles Bukowski March 2014 marks the twentieth anniversary of Charles Bukowski's death. What a perfect excuse to praise one of the greatest, most honest, most controversial American poets and novelists who ever lived. You're all invited to come on stage and share your favorite poem or lines. We will also be lucky enough to have with us French writers and Bukowski fans Christophe Donner and Pierre Mikaïloff. The event will be chaired by Alexandre Guégan, who recently translated More Notes of a Dirty Old Man into French for Grasset. And there are even rumours that we will be joined by the author himself… AT:  Shakespeare & Co. 37, rue de la Bucherie, 75001 Paris—M°/RER St Michel or Maubert Mutualité


March 17th from 8pm  SpokenWord – open mic/scène ouverte: performance poetry, stand up, monologue, stories, beat poetry, sketches, songs, spoken word. Primarily in English but open to all languages. Your own original texts or favourite old texts – from Rimbaud to Dr Seuss, Beowulf to Gil Scott-Heron.  Sign up in the bar from 7.30pm for your 5 minutes of fame. Poetics begin underground from 8.30pm. Make the words come alive. Au Chat Noir, 76 rue Jean-Pierre Timbaud. Métro Parmentier/Couronnes. Run by David Barnes & Alberto Rigettini. http://spokenwordparis.org/



17 mars de 16h45 à 19h00.Les séminaires de l’IdA : A la prochaine séance des rencontres « Les Amériques en Livres » : Yves-Marie PÉRÉON (MCF Rouen) présentera son ouvrage «Franklin D. Roosevelt » (Tallandier, 2012). Nous serons heureux de vous y accueillir, et vous remercions d'avance de bien vouloir vous inscrire à l'adresse suivante : http://www.weezevent.com/yves-marie-pereon-franklin-d-roosevelt-biographie At : Institut des Amériques, Espace Tocqueville 8eme étage 60, boulevard du Lycée, 92170 Vanves, Métro: Corentin Celton (Ligne 12) Tram 3a: Porte de Versailles Plan: http://www.institutdesameriques.fr/repository/pages/Acc_s_locaux_IdA_Va
nves.pdf



DU MARDI 18 MARS AU DIMANCHE 6 AVRIL : LE CINÉMA DE GONZALO GARCÍA PELAYO L'œuvre fulgurante du cinéaste espagnol Gonzalo García Pelayo, présentée pour la première fois en France au Jeu de Paume, pourrait être le chaînon manquant entre Luis Buñuel et Pedro Almodóvar. Ce cycle propose la rétrospective intégrale de ses films : Manuela (1975), Vivir en Sevilla (1978), Frente al mar (1978), Corridas de alegría (1982), Rocío y José (1983), ainsi que sa dernière création Alegrías de Cádiz (2013) créée après trente années de silence. L'occasion unique de rencontrer le réalisateur, des critiques, des historiens du cinéma, mais également de participer à un week-end spécial flamenco ou bien encore à un week-end autour des cinéastes Paulino Viota et Gonzalo García Pelayo



March 18th at 19.00, admission free, reservation necessary (space limited) Old Library visit The Old Library of the Irish College (in which the CCI is situated) is one of the few surviving libraries of the many colleges, convents and monasteries which were situated in the Montagne-Sainte-Geneviève area of Paris until the end of the 18th century. This visit provides a further opportunity to see the treasures of the Old Library - its three illuminated manuscripts dating from c.1500. AT: Centre Culturel Irlandais, 5 rue des Irlandais, 75005 Paris reservations@centreculturelirlandais.com Tél : 01 58 52 10 30 www.centreculturelirlandais.com



19 et jeudi 20 mars / 20h30 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" + Myriam Gourfink et Eric Suchère "Insensiblement" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Centre natioanl de la danse . Pantin



19 mars à 19h  Rencontre-signature avec EMILIE JOUVET pour la parution de son livre de photographies The Book Le premier livre d’Emilie Jouvet, photographe et réalisatrice, propose une sélection d’œuvres interrogeant le champ politique de la sensibilité, de l’intime, du désir. Elle montre celles et ceux qui disent la fierté, le besoin de se visibiliser : butchs, kings, queens, fems, trans, lesbiennes... Dans la rue, dans les bars, dans un lit, peu importe, ils-elles sont uniques. Le lien personnel de Jouvet avec ses modèles donne à son travail sa force militante et sa place parmi les artistes qui ont choisi de déconstruire la représentation du corps dans l’art, à la subvertir, à la recomposer en cherchant de nouveaux codes et de nouveaux rapports aux identités sexuelles. http://www.violetteandco.com/librairie/spip.php?article683


20 March 6:30 p.m.  An Evening with Poets Margo Berdeshevsky & Zoë Skoulding *Hosted by AUP’s visiting writer Sian Melangell Dafydd Special note: Zoë Skoulding’s most recent collection, The Museum of Disappearing Sounds, has been shortlisted for The Poetry Society’s Ted Hughes Award for New Work in Poetry. AT AUP, C-12 Combes Bldg, 6 rue du Colonel Combes 75007


20 mars à 19h DANS LE CADRE DES DIX ANS DE VIOLETTE AND CO Rencontre avec KATE MILLETT animée par Christine Lemoine A l’invitation de Jackie Buet du Festival international de films de femmes de Créteil (où nous tenons un stand tous les ans) dont la 36ème édition aura lieu du 13 au 24 mars, nous sommes honorées d’animer cette rencontre avec Kate Millett, invitée d’honneur du Festival. Née en 1934 aux Etats-Unis, figure majeure du féminisme avec la publication de sa thèse La Politique du mâle qui a fait sensation par sa critique radicale du pouvoir patriarcal, K. Millett est aussi romancière (En vol, Sita...) et artiste. Elle a reçu de nombreux prix et distinctions pour son combat politique et pour ses actions en faveur des femmes artistes. La rencontre sera suivie par la projection de son film Three Lives (1971). La librairie tiendra une table de vente au Festival samedi 15, dimanche 16, jeudi 20 (en soirée), et samedi 22 mars. http://www.violetteandco.com/librairie/spip.php?article681 à la Maison des Arts de Créteil


March 21-24 All day everyday! 34e Salon du livre de Paris, Porte de Versailles.

21st March 7pm Spoken Word London host (and ex-Tumbleweed extraordinaire) Pat Cash presents a short selection of the Fag Ash Monologues, three ten-minute windows into the worlds of disparate characters in modern Britain, including Patricia Primarché, the cheap drag queen, $harkface $ally, the venomous PR woman, and Vinnie, the boring boyfriend. Performed by Pat Cash, Milly Unwin, and Tom Hodges. AT:  Shakespeare & Co. 37, rue de la Bucherie, 75001 Paris—M°/RER St Michel or Maubert Mutualité


21 et 22 mars / 20h30 - . Hélène Iratchet et Pauline Klein "Socle" + Cécile Loyer et Violaine Schwartz "L'hippocampe mais l'hipoccampe" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Théâtre Le Colombier . Bagnolet



22 mars /16h00 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Médaithèque Hermeland . Saint-Herblain



23rd March 7pm We're delighted to present Hanif Kureishi on his witty and brilliant new novel, The Last Word. Mamoon is an eminent Indian-born writer who has made a career in England – but now, in his early 70s, his reputation is fading, sales have dried up, and his new wife has expensive taste. Harry, a young writer, is commissioned to write a biography to revitalise both Mamoon's career and his bank balance. Harry greatly admires Mamoon's work and wants to uncover the truth of the artist's life. Harry's publisher seeks a more naked truth, a salacious tale of sex and scandal that will generate headlines. Meanwhile, Mamoon himself is mining a different vein of truth altogether. Harry and Mamoon find themselves in a battle of wills, but which of them will have the last word? Hanif Kureishi was born in Kent and read philosophy at King's College, London. His 1984 screenplay for the film My Beautiful Laundrette was nominated for an Oscar. His short story ‘My Son the               Fanatic' was adapted as a film in 1998. The Buddha of Suburbia (1990) won the Whitbread Prize for Best First Novel and was produced as a four-part drama for the BBC in 1993. His second novel was The Black Album (1995). The next, Intimacy (1998), was adapted as a film in 2001, winning the Golden Bear Award at the Berlin Film festival. Gabriel's Gift was published in 2001 and Something to Tell You in 2008. A short story collection, Collected Stories, was published in 2010. Hanif Kureishi has also written non-fiction, including the essay collections Dreaming and Scheming: Reflections on Writing and Politics (2002) and The Word and the Bomb (2005). The memoir My Ear at his Heart: Reading my Father appeared in 2004. Hanif Kureishi was awarded the C.B.E. for his services to literature, and the Chevalier de l'Ordre des Arts des Lettres in France. His works have been translated into 36 languages. AT:  Shakespeare & Co. 37, rue de la Bucherie, 75001 Paris—M°/RER St Michel or Maubert Mutualité *


22 mars à partir de 15h Dans le cadre du Printemps des Poètes, une lecture à deux voix avec Mireille Podchlebnik et Jean François COCTEAU. Pour plus d’informations sur ces auteurs, voir : jeanfrancoiscocteau.over-blog.com AT :  la médiathèque de Saint-Maur, Paris.



23 March 12pm to 4pm: Spring is around the corner, as is SOS Help's next booksale! Mark your calendars for our next book sale on March 23! We have books in every category, with a ton of general fiction, young adult, and children's books. Be sure to tell your friends about this great way to get inexpensive books, meet other people in the English-speaking community, and support our organization! SOS Help, the English emotional support line. 01 46 21 46 46 from 3 to 11pm daily. BOOKSALE AT: Orrick Law Offices, 31, avenue Pierre 1er de Serbie, 75016 Paris


March 24th  from 8pm  SpokenWord – open mic/scène ouverte: performance poetry, stand up, monologue, stories, beat poetry, sketches, songs, spoken word. Primarily in English but open to all languages. Your own original texts or favourite old texts – from Rimbaud to Dr Seuss, Beowulf to Gil Scott-Heron.  Sign up in the bar from 7.30pm for your 5 minutes of fame. Poetics begin underground from 8.30pm. Make the words come alive. Au Chat Noir, 76 rue Jean-Pierre Timbaud. Métro Parmentier/Couronnes. Run by David Barnes & Alberto Rigettini. http://spokenwordparis.org/



March 25 at 7:30 p.m. POETS LIVE presents an evening of Arabic, Chinese, Italian and Russian poetry in English translation with Omar Berrada, Sarah Riggs, Fiona Sze-Lorrain, Jason Francis Mc Gimsey and Peter Daniels  Drinks upstairs from whenever you like, poetry starts downstairs at 19:30  Omar Berrada directs the library and translation center at Dar al-Ma’mûn in Marrakech. Previously, he hosted shows on French national radio and public programs at the Centre Pompidou, and curated Tangier’s International Book Salon. He translates American poetry and philosophy into French, and has recently edited, with Erik Bullot, Expanded Translation – A Treason Treatise (Sharjah Art Foundation, 2011) and, with Yto Barrada, Album – Cinémathèque de Tanger (Virreina/LDC, 2012).  Sarah Riggs is a member of the bilingual poetry collective Double Change (www.doublechange.org), and founder of the interart non-profit Tamaas (www.tamaas.org), She lives in Paris, where she is a professor at NYU-in-France. Author of Pomme & Granite (forthcoming with 1913 Press), Autobiography of Envelopes (Burning Deck), 60 Textos (Ugly Duckling Presse), Chain of Minuscule Decisions in the Form of a Feeling (Reality Street Editions) and Waterwork (Chax Press), Riggs has also made a film, Six Lives.  Fiona Sze-Lorrain writes and translates in English, Chinese, and French.  She is the author of two books of poetry, My Funeral Gondola (Manoa Books/El Leon Literary Arts, 2013) and Water the Moon (Marick, 2010), as well as several volumes of translations of Chinese and French contemporary poets.  Her translations of Chinese poets are published by Zephyr Press.  She is recently the Distinguished Visiting Writer at the University of Hawai'i.  Also a zheng harpist, she lives in France.  (www.fionasze.com)  Jason Francis Mc Gimsey is a writer and translator currently living in Paris, France. He is a founding member of Paris Lit Up  (parislitup.com), a collective that hosts weekly open mic readings, workshops and other literary activities. Among other things, he has translated Ghérasim Luca's Héros-Limite (1953), José Saramago's Os poemas possíveis (1966) and is currently translating a selection of Biagio Marin's poetry from Venetian dialect. He wordsmiths at: tragicoptimist.com. Peter Daniels lives in London. He is he author of Counting Eggs (Mulfran Press, 2012) and has several pamphlets including Mr Luczinski Makes a Move (HappenStance, 2011). He has won first prize in a number of poetry competitions including the Ledbury (2002), Arvon (2008) and TLS (2010). His book of translations from the Russian of Vladislav Khodasevich (1886-1939), published by Angel Classics, was the Poetry Book Society’s recommended translation for Autumn 2013 and has been short listed for the Rossica Translation Prize 2014.  at Carr’s Pub, 1 rue du Mont Thabor, 75001 Paris. Métros: Tulieries and Concorde  Next Poets Live reading:  April 8, 2014     http://poets-live.com



25 mars / 19h00 - . Myriam Gourfink et Eric Suchère "Insensiblement" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Médaithèque du Pôle culturel . Alfortville



March 27, 7 p.m. Grand Salon: Mirror Visions Ensemble.  Musical settings of poetry by Linda Pastan and Jeffrey Greene. Music based on the poems of Linda Pastan and Jeffrey Greene, including two American premieres -- songs to poems of Greene by Russell Platt, and a song cycle by Richard Pearson Thomas, to poetry of Pastan. Both Linda Pastan and Jeffrey Greene will be in attendance, discussing the intricacies of setting poetry to music. The program will also include works by Christopher Berg.  With Margaret Kampmeier, piano. AT: American University in Paris, Grand Salon, 31 av. Bosquet 75007 Paris. 



27 and 28 March Word for Word returns to the American Library in Paris for the 19th year to present In Friendship by Zona Gale, a century-old comedy of American small-town mores and manners. Don’t miss these two performances in Paris! The Thursday 27 March performance is sponsored by the Fondation Jeanine Manuel and the Friday 28 March performance is sponsored by the Library. A suggested donation of 20€ (10€ for students) at the door helps us sustain this creative partnership. An informal reception with cast and crew of In Friendship follows the 28 March performance at the Library. Reservations are now open, and seating is on first-come-first-served basis. There is no reserved seating.  To make a reservation, send an email to: rsvp@americanlibraryinparis.org. AT: Theatre Adyar, Paris




March 28, at 19:30.  Pansy Maurer-Alvarez will launch her latest poetry collection, IN A FORM OF SUSPENSION (corrupt press).  The program will include some French translations by Anne Talvaz and improvisations by dancer Romual Kaboré. Pansy Maurer-Alvarez was born in San Juan, Puerto Rico, grew up in Lancaster, Pennsylvania and emigrated to Switzerland in 1973.  She began writing poetry as a teenager and completed 11 years of literary studies at universities in the US, Spain and Switzerland, where she worked for a short time as a teacher and translator. Upon moving to Pairs in 1991, she abandoned plans for furthering her academic career in order to devote herself to poetry full time. Her poems have appeared throughout Europe and the US in such diverse publications as the TLS, Hanging Loose Magazine, LUNGFULL!, La Traductière, Rattapallax and Osiris.  She has work in several anthologies, including Ladies, Start You Engines (Faber and Faber), Final de Entrega (Colectivo Ediciones) and Visiting Dr. Williams (University of Iowa Press). Some of her poems have been translated into French, German and Spanish and she is the author of 4 previous collections. She is a contributing editor for Tears in the Fence and curates the Poets Live reading series in Paris. at Carr's Pub, 1 rue du Mont Thabor, 75001 Paris, Métros: Tuileries or Concorde

28 March 5pm - 8pm, (BUT RSVP by 17th March) Cocktails with an Agent: Jessica Regel, Foundry Literary Presentation on Nonfiction Hooks for Fiction Books + Pitch Session. RSVP: Advisor@SCBWIFrance.com by March 17 Jessica serves as Foundry’s Foreign Rights Director for Children’s Books, and also represents her own list of authors. Jessica represents all genres of young adult and middle grade books, as well as a select list of adult fiction. She is passionate about discovering projects that are compulsive, contagious, and creative. She’s particularly interested in books that bridge the literary-commercial divide, combining a high-concept plot with beautiful writing.‣ Meet with Jessica, a small group of fellow writers, and enjoy a drink.‣ Pitch your story to Jessica, but first we’ll polish it during a workshop. (You’ll need to bring one printed copy of your pitch to share.) Plus, learn how to weave details into your writing so it resonates with today’s demanding readers. (One-hour presentation)When: Friday, March 28, 2014, 5pm - 8pmWhere: Le Petits Carreaux (Upstairs), 17-19 Petits Carreau/rue Montorgueil,75002 Paris Cost: 60Euros for SCBWI members, 75Euros for non-SCBWI members, includes 1 drink. Registration is limited! REMINDER: RSVP: Advisor@SCBWIFrance.com by March 17



28 mars à 19h DANS LE CADRE DES DIX ANS DE VIOLETTE AND CO Soirée “Lire Violette Leduc aujourd’hui” animée par Catherine Florian Il était évident que l’œuvre de Violette Leduc soit au programme des festivités de nos 10 ans. Malgré la reconnaissance de son style unique et éblouissant par ses pairs et par un groupe de lecteurs et lectrices fervents-es admirateurs-trices, elle reste une écrivaine méconnue et sous-estimée. Mais comment la lire aujourd’hui ? Lors de cette soirée, trois axes de lecture seront abordés : celle faite par des chercheuses, celle engendrée par des écrivaines qui témoignent de son influence sur leur travail et celle du public qui la découvre ou la redécouvre. Dans ce sens, nous vous invitons à prendre largement la parole ce soir-là pour témoigner de vos lectures de Leduc et avons proposé à CATHERINE VIOLLET, MIREILLE BRIOUDE, ANAÏS FRANTZ, ALISON PÉRON et CÉCILE VARGAFTIG d’apporter leur contribution. A signaler : la diffusion du documentaire Violette Leduc, la chasse à l’amour de Esther Hoffenberg sur Arte le samedi 8 mars à 22h45. http://www.violetteandco.com/librairie/spip.php?article679



29 mars 17h30-18h30 Le département Littérature et art reçoit l’écrivain Michel Gironde pour une rencontre autour du livre Méditerranée et Exil aujourd’hui  publié en janvier 2014 chez l’Harmattan. L’auteur de Carlos Fuentes entre hispanité et américanité, qui a dirigé auparavant une recherche sur la violence dans l’art et dans la littérature (Les mémoires de la violence : littérature, peinture, photographie, cinéma) est aussi le directeur scientifique de ce nouveau livre, issu des rencontres internationales "Villes méditerranéennes et exil au tournant du XXIe siècle" qui ont eu lieu à la Maison de la Région marseillaise, les 19 et 20 octobre 2012.Docteur en littérature générale et comparée de l’Université Paris III Sorbonne nouvelle, il est membre du groupe de recherche RETINA International – Recherches Esthétiques & Théoriques sur les Images Nouvelles & Anciennes.Thème récurrent dans de nombreux ouvrages des écrivains des pays méditerranéens et de l’Amérique latine, la littérature d'exil sera évoquée ainsi que la rencontre des cultures dans les littératures de ces pays. AT : le BNF François-Mitterrand de Paris, dans le Labo BnF situé hall Est. Quai François-Mauriac - Paris 13e



29 mars / 18h30 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Bibliothèque Marguerite Audoux . Paris 



30th March at 7.30pm A playreading of a work by Corneliu Mitrache: "Alien Hangover" (screen) AT: Carr's Pub & Restaurant, 1 rue du Mont Thabor, 75001 Paris, Metro : Tuileries


31 March 7pm Shakespeare and Co is very happy to present Naomi Wood on Mrs. Hemingway – the story of the most famous writer of his generation and the four extraordinary women who married him. In the dazzling summer of 1926, Ernest Hemingway and his wife Hadley travel from their home in Paris to a villa in the south of France. They swim, play bridge, and drink gin. But wherever they go they are accompanied by the glamorous and irrepressible Fife. Fife is Hadley's best friend. She is also Ernest's lover. Hadley is the first Mrs. Hemingway, but neither she nor Fife will be the last. Over the ensuing decades, Ernest's literary career will blaze a trail, but his marriages will be ignited by passion and deceit. Four women   will learn what it means to love the most famous writer of his generation, and each will be forced to ask herself how far she will go to remain his wife. Luminous and intoxicating, Mrs. Hemingway portrays real lives with rare intimacy and plumbs the depths of the human heart. Naomi Wood was born in 1983 and lives in London. She studied at Cambridge and at UEA for her MA in Creative Writing. Originally from York, she has gone on to live in Hong Kong, Paris, and Washington DC. Her first novel was The Godless Boys. See Shakespeare’s site for a link to a rave review of Mrs. Hemingway in The Telegraph. AT: Shakespeare and Co Bookstore, 37 rue de la bucherie, Paris.

A FEW APRIL EVENTS TO GET THE MONTH UNDERWAY !:
1 avril / 12h00 - . Hélène Iratchet et Pauline Klein "Socle" en partenariat avec le festival Hors limites et dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Université Paris 13, La chaufferie . Villetaneuse

2 avril / 16h00 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" en partenariat avec le festival Hors limites et dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at :  Bibliothèque André Malraux . Les Lilas

3 avril / 19h30 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : La maison rouge . Paris

5 avril à 19h Rencontre avec des membres du groupe La Barbe pour la parution de La Barbe. Cinq ans d’activisme féministe (iXe)

5 avril / 18h30 - . Hélène Iratchet et Pauline Klein "Socle" dans le cadre de la journée de l'édition en danse et dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at :  La Briqueterie / CDC du val-de-Marne . Vitry-sur-Seine

6 avril / 15h00 - Fanny de Chaillé et Pierre Alferi "Répète" dans le cadre de « Concordan(s)e#8 » Concordan(s)e, un pari original, des créations de duos inatendus. Chorégraphes et écrivains, qui ne se connaissent pas au départ, se retrouvent sur scène pour nous dévoiler une chorégraphie et un texte inédits. information sur www.concordanse.com Pour plus d ‘infos sur Concordanse, vous pouvez aussi contacter Jean François Munnier, directeur festival concordan(s)e. Email jeff.munnier@free.fr Tonight’s show is at : Cneai . Chatou

7th April at 19h30—IVY WRITERS PARIS is back with a bilingual reading starring visiting NYC author Elena Rivera and French poet Stéphane Bouquet. Rivera is the translator for Bernard Noël, and Bouquet translates into French from both Italian and English, thus it will be a real treat to speak with these authors about their writing and translation work in a QandA session following the reading of their own poetry. Information will be posted closer to the date, so check into our website http://ivywritersparis.blogspot.fr or keep up with us by joining our FB group.

AT : Delaville Café (upstairs in the "Salon Margery"), 34, Boulevard Bonne nouvelle, 75010 PARIS.

9 avril à 19h DANS LE CADRE DES DIX ANS DE VIOLETTE AND CO Table-ronde “Transgression et littérature” animée par Anne Delabre, AVEC CHLOÉ DELAUME, CLAUDINE GALEA, SYLVIE GRACIA, ANNE LARUE, YVES PAGÈS et EMMANUEL PIERRAT à la Mairie du 11è


PART II: WRITING and Translation WORKSHOPS IN PARIS

15 et 29 mars de 11h à 13h Atelier d’écriture animé par CATHERINE BÉDARIDA Catherine Bédarida, écrivain et journaliste (Le Monde, Mouvement) organise des ateliers d’écriture créative avec des institutions culturelles et associatives. L’atelier à Violette and Co, qui reprend pour une nouvelle saison, offre un lieu solidaire pour écrire en toute liberté quelque soit son expérience. En partant de thèmes variés et de pistes de réflexion en lien avec les questions de genre, de minorités sexuelles et adossés à l’expérience littéraire féministe, l’atelier permet d’explorer et d’inventer ses propres mots. Horaires : un samedi sur deux, de 11h à 13h. L’inscription ponctuelle en cours d’année est possible. Tarif : 20 € par atelier. Renseignements et inscriptions : catherine.bedarida@leboutdelalangue.com



22nd March Join Sarah Towle, co-director of YAFF, for the final writing workshop for writers ages 8-14 on Saturday 22 March and get tips on how to edit and prepare your story for submission. Space is limited and reservations can be made to Celeste Rhoads at rhoads@americanlibraryinparis.org. Also, check out this blog post, the 3rd and final in the series, written by Sarah Towle for parents on how to help developing writers. 



24  March 6:30 p.m. Peter Wortzman, Translation Workshop AT: ARC, 147 rue de Grenelle, 75007  FOR MORE INFO contact Jeff Greene or Peter Wortzman at the American University of Paris.

28 March 5pm - 8pm, (BUT RSVP by 17th March) Cocktails with an Agent: Jessica Regel, Foundry Literary Presentation on Nonfiction Hooks for Fiction Books + Pitch Session. RSVP: Advisor@SCBWIFrance.com by March 17 Jessica serves as Foundry’s Foreign Rights Director for Children’s Books, and also represents her own list of authors. Jessica represents all genres of young adult and middle grade books, as well as a select list of adult fiction. She is passionate about discovering projects that are compulsive, contagious, and creative. She’s particularly interested in books that bridge the literary-commercial divide, combining a high-concept plot with beautiful writing.‣ Meet with Jessica, a small group of fellow writers, and enjoy a drink.‣ Pitch your story to Jessica, but first we’ll polish it during a workshop. (You’ll need to bring one printed copy of your pitch to share.) Plus, learn how to weave details into your writing so it resonates with today’s demanding readers. (One-hour presentation)When: Friday, March 28, 2014, 5pm - 8pmWhere: Le Petits Carreaux (Upstairs), 17-19 Petits Carreau/rue Montorgueil,75002 Paris Cost: 60Euros for SCBWI members, 75Euros for non-SCBWI members, includes 1 drink. Registration is limited! REMINDER: RSVP: Advisor@SCBWIFrance.com by March 17



SIGN UP NOW FOR PARIS’ SUMMER WORKSHOPS! At the AUP Summer Creative Writing Institute!!  Here is the link: http://www.aup.edu/academics/summer/three-week-summer-session/literature-creative-writing  SUMMARY: We are delighted to announce the 3rd edition of our lively Summer Creative Writing Institute at the American University of Paris.  We hope you will share the enclosed brochure with students who would enjoy three weeks in Paris working with attentive faculty and sharing their writing with talented workshop members.  The 2014 version of this intensive program runs from July 2 to July 23 and provides two workshops: Writing Fiction and Crafting Personal Narrative.  The program also includes weekly readings by internationally recognized authors, combined classes for guest speakers and Paris literary field trips, and, always one of the best parts, a final student reading and party.  Open weekends allow students to take advantage of the University’s Cultural Program excursions in France and parts of Europe or simply have time to write and absorb the wonders of being in Paris.  Summers are packed with literary events at Shakespeare & Co, Spoken Word, and other venues.  The Summer Creative Writing Institute faculty has decades of experience in teaching writing at excellent institutions.  Also the American University of Paris is fully active in the summer, providing accommodation and library and technical support so that students can work optimally. AUP is the home for the prestigious Center for Writers & Translators, a Master of Arts in Cultural Translation, and a large Department of Comparative Literature, which offers a major in Literature and the Creative Arts along with a minor in Creative Writing.  A Master of Fine Arts in Creative Writing will be offered in the near future. Please do not hesitate to contact me should you have any questions. Thank you, and best wishes, Jeffrey Greene


PART III: NEWS REVIEWS 
AND REVIEW’S NEWS:

DEADLINE APRIL 1st for the YAFF: Young authors all over the greater Paris area are fine-tuning their stories in preparation for the 2014 Young Authors Fiction Festival (YAFF), co-sponsored by Time Traveler Tours and the American Library in Paris. The deadline for YAFF submissions is 1 April 2014. 

SUBMIT CHAPBOOK CONTEST for DIAGRAM is reading now. Awesome. This is our favorite time of year, where our readers see what you are up to, and we have to make tough choices. Deadline is the beginning of April. Guidelines here: http://thediagram.com/contest.html

CALL FOR RADIOPLAYS The Parislab, a new hour-long radio show on the digital radio station, World Radio Paris, that performs and records radio plays and spoken word shorts live in front of a Paris audience, is seeking submissions for its upcoming season. About The Parislab: Founded and produced by Christopher Mack and Clarence Tokley, two Paris-based director/actors who work professionally in film and theatre in Paris, Parislab is dedicated to staging and recording gripping and entertaining radio plays and spoken word stories in front of live audiences. All effects and recordings are done in front of an audience. To submit entries, REQUEST GUIDELINES BY EMAIL and then send your properly formatted radio scripts in pdf format to theparislab@gmail.com Some basics on the guidelines:1. Length: 10-30 minutes in length. All spoken word stories must be 5-15 minutes in length. 2. Genres: All genres will be considered. 3. Remuneration: This non-profit radio program is just beginning and cannot, at this point, offer financial compensation to the writers whose works are selected. But if your piece is selected, it will be performed in front of a live audience and recorded, then broadcast on our show on World Radio Paris. 4. Language: English. 5. Radio play script guidelines. We recommend you follow BBC radioscript format guidelines http://downloads.bbc.co.uk/writersroom/scripts/bbcradiocue.pdf. See also: http://www.storyinsight.com/techniques/media/BBCradio.html 6. Spoken word story submission guidelines: Stories must be 5-15 minutes in length. Selected stories will be performed by the storyteller live, in front of a Paris audience, without notes or script in hand. For spoken word story telling, we are very much inspired by the Moth (http://themoth.org/) We can only consider Paris-based submissions, for the moment. Send us an mp3 recording of your story. 7. Radio play script submissions in pdf format. FOR MORE INFO: theparislab@gmail.com

GET YOUR COPY! The essay collection from the conference on American experimental poetry  held at the University of Toulouse-Mirail which includes papers by  American, British and French writers, has been published as a special  bi-lingual issue of Anglophonia/Caliban entitled "Tailor-Made Traditions: The Poetics of US Experimental Verse, from H.D. to Michael Heller." More information is available at the website: http://w3.pum.univ-tlse2.fr/~no-35-Traditions-sur-mesure~.html

PARTICIPATE IN PLAYREADINGS IN PARIS: Announcing… The Bard-sur-Seine Readings AT SHAKESPEARE AND CO In honour of the 450th anniversary of Shakespeare’s birth, we’re delighted to announce a year-long project that we really hope lots of you will get involved with – The Bard-sur-Seine Readings. The goal is simple: to revisit and celebrate some of Shakespeare’s most loved plays. So, once a month, we will be hosting informal read-throughs in the library, which will be recorded and sent out as podcasts in our newsletter, so you’ll all be able to share in the theatrical fun. The first play will be Romeo and Juliet, and the read-through will take place in the library on February 27th at 6pm. If you’d like to take part, please email Milly Unwin at milly@shakespeareandcompany.com and tell her whether you’d prefer a larger or a smaller role. Parts will be allocated on a first-come first-served          basis, and we’ll let you know a week in advance of the reading whether you have a role. No preparation necessary, and we’ll provide the scripts. Please note that, due to space restrictions, the Bard-sur-Seine Readings will only be open to those taking part. The allocated plays for each remaining month of 2014 are as follows: February – Romeo and Juliet, March – The Tempest, April – King Lear, May – As You Like It, June – Henry IV (Part 1), July – A Midsummer Night’s Dream, August – Othello, September – The Merchant of Venice, October – Hamlet, November – Twelfth Night and in December – Anthony and Cleopatra. Again, if you’d like to take part, please email Milly Unwin at milly@shakespeareandcompany.com

SEND POETRY! ACCENTS PUBLISHING 2014 Poetry Chapbook Contest. Two winners—1 selected by independent judge Patty Paine, and 1 by founding editor Katerina Stoykova-Klemer. $300 prize, publication of perfect-bound chapbook and 30 copies. All entries are considered for publication. Send manuscript plus $15 reading fee by April 30. www.accents-publishing.com.

SUBMIT NOW: We are now accepting submissions for Rivet: The Journal of Writing That Risks, the new online literary magazine from Red Bridge Press. Rivet seeks genre-bending work that takes risks with form, content, or both; revels in the unexpected; and rewards with imagination and insight. We welcome submissions of fiction, poetry, nonfiction, and hybrid pieces by established and emerging authors. Send us your most powerful, strange, and wonderful work! (And please spread the word by forwarding this announcement to your writer friends.)-- Liana Holmberg, Editor in Chief & Publisher Red Bridge Press
Rivet: The Journal of Writing That Risks

CHECK IT OUT! The new Versal website is now live! After many years of prep and reflection, this site is FABULOUS! Check it out, sign up for the Versal Monthly newsletter on the "about" page, get info on the FEB 2014 event JOURNAL PORN taking place in Seattle, WA for AWP and prepare your own work for submission by subscribing and reading previous issues!!! http://www.versaljournal.org


No comments: